Translation of "nucleari in" in English


How to use "nucleari in" in sentences:

Non ci sono ancora spiegazioni ufficiali per gli apparenti disastri nucleari in Nord Dakota e Russia.
There is still no official government explanation of the apparent simultaneous nuclear accidents in North Dakota and Russia.
Ci sono prove crescenti da parte di scienziati e testimoni in molti paesi del fatto che ci siano state due esplosioni nucleari in Medio Oriente.
There's growing evidence from scientists and observers in many countries that there have been two nuclear explosions in the Middle East.
Aver provocato due esplosioni nucleari in un solo pomeriggio può considerarsi un bel primato
Causing two nuclear explosions in one afternoon has to be a record!
Non abbiamo usato armi nucleari in questa guerra e non lo faremo.
We"ve not used nukes in this war yet and we"re not going to use them now.
Be', ci sono molte altre particolarità, relative a questi due lanci ma aprirono una visione completamente nuova sul modo di usare le armi nucleari in una situazione di combattimento.
Well, there were many other peculiarities to those two shots, but it opened up a whole new vista of "how do you use nuclear weapons in a combat situation?"
Lo stronzo che vorrebbe usare le armi nucleari in Cecenia.
The asshole who wanted to use nukes in Chechnya.
Con altre minacce asimmetriche, per non parlare di armi biologiche, chimiche e nucleari in mani sbagliate.
Other asymmetric threats... not to mention bio, chemical and nuclear weapons in all the wrong hands.
C'erano dei test nucleari in quota verso gli anni '50.
There was some high-altitude bomb testing back in the 50's.
In seguito agli attacchi nucleari in Texas, l'America si trovò sull'orlo dell'anarchia
In the aftermath of the nuclear attacks in Texas, America found itself on the brink of anarchy.
Trasformando le barre nucleari in polvere radioattiva.
Turning the nuclear fuel rods in a radioactive dust.
Tu lavori al CTU, percio' sai che ho quattro valigette nucleari in mio possesso.
You work at CTU, so you know I have four nuclear suitcase bombs in my possession.
Ad essere sincero, signore, abbiamo altre tre bombe nucleari in liberta' nel mio paese nelle mani dei terroristi.
To be frank, sir, we have three more nuclear weapons loose in my country in the hands of terrorists.
L'Ispettorato federale della sicurezza nucleare è l'autorità di sorveglianza competente per gli impianti nucleari in Svizzera.
ENSI, the Swiss Federal Nuclear Safety Inspectorate is the national regulatory authority with responsibility for nuclear
Circa 5.000 pompe e 150.000 valvole di KSB sono utilizzate in circa 200 centrali nucleari in tutto il mondo.
Reliable power station pumps and high-pressure valves make KSB market leader the world over.
Canzoni Il Campo della Pace delle Donne di Greenham Common era un Campo della Pace formato in segno di protesta contro le armi nucleari in corso di installazione presso la base aerea della RAF di Greenham Common, nel Berkshire, in Inghilterra.
The Greenham Common Women's Peace Camp Songbook "Tra speranza e nervi tesi". Greenham Common Women's Peace Camp was a peace camp established to protest at nuclear weapon being sited at RAF Greenham Common in Berkshire, England.
Non c'erano armi nucleari in Iran.
There were no nuclear weapons in Iran.
Se i sovietici riescono a introdurre testate nucleari in Nicaragua... la gente non parlera' ancora piu' per molto dei K-19 parcheggiati nel nostro giardino.
If the Soviets get nuclear missiles into Nicaragua, people won't be talking about the K-19s parked in our doorway much longer anyway.
Ha rivelato segreti nucleari... in cambio di una sistemazione in Germania.
Spilled nuclear secrets in exchange for resettlement in Germany.
Non diverso dal bombardamento di Dresda o delle due bombe nucleari in Giappone.
No different than fire-bombing Dresden or dropping two atomic bombs on Japan.
Trovarvi era il passo numero uno, portare voi e le vostre armi nucleari in salvo e' il passo numero due.
Bringing you and your nuclear weapons in safely is step two.
Pagine nella categoria "Centrali nucleari in Cina"
Pages in category "Nuclear power stations in Wales"
Se non ci riusciamo, il Presidente ha detto chiaramente che impedira' all'Iran di ottenere delle armi nucleari, in un modo o nell'altro.
If we fail, the president has made it clear that he will prevent Iran from getting nuclear weapons one way or the other.
L'Iran ha un'economia senza sanzioni e un programma per armi nucleari in sviluppo, di cosa mai potrebbe preoccuparsi Israele?
Iran has a sanctions-free economy and a nascent nuclear weapons program. What could Israel possibly be worried about?
Quando ho accettato, non pensavo di dover fermare accordi nucleari in paesi esteri.
When I signed on, I didn't think I'd be stopping a nuclear arms deal in a foreign country.
Durante la guerra fredda, si diceva che la Russia riusci' a nascondere armi nucleari in America.
During the Cold War, there were rumors that Russia was able to hide several nuclear weapons - in America.
Negli anni '70, il governo seppellì delle scorie nucleari in una miniera nei paraggi.
Back in the '70s, the U.S. government buried nuclear waste in an old mine somewhere back here.
L’Iran si è impegnato a non cercare, sviluppare o acquisire armi nucleari in nessun caso.
Iran pledged that under no circumstances would it ever seek, develop or acquire nuclear weapons.
Il Campo della Pace delle Donne di Greenham Common era un Campo della Pace formato in segno di protesta contro le armi nucleari in corso di installazione presso la base aerea della RAF di Greenham Common, nel Berkshire, in Inghilterra.
A song against Racism which is a little inspired in the Film "Guess Who's Coming To Dinner" with was a peace camp established to protest at nuclear weapon being sited at RAF Greenham Common in Berkshire, England.
E più recentemente, gli sviluppatori hanno creato un simulatore tridimensionale che permetterà agli utenti di lanciare bombe nucleari in qualsiasi punto del mondo.
And more recently, developers have created a three-dimensional simulator that will allow users to drop nuclear bombs at any point in the world.
Hong Seung Ryong e Yoon Sung Chul... erano elementi importanti per lo sviluppo delle risorse nucleari in Corea del Nord.
Hong Seung Ryong and Yoon Sung Chul were pivotal in the development of North Korea's Nuclear energy.
Be', non ha dissuaso i sovietici dall'accumulare armi nucleari in quantità impressionanti.
Well, it hasn't stopped the Soviet Union from stockpiling record amounts of nuclear weapons.
Già c'è una quantità enorme di scorie nucleari in tutto il mondo.
We already have enormous amounts of nuclear waste.
Non potremo mai smaltire tutte le scorie nucleari in questo modo.
We will never be able to do away with all the nuclear waste in that way.
Non con armi nucleari in gioco.
Not with nuclear weapons on the line.
Tre giorni fa, faceva parte di un team che controllava le strutture nucleari in Russia.
Three years ago, he was on a team checking nuclear facilities in Russia.
Annuncia al mondo... che non ci sono testate nucleari in Pakistan, che non c'e' bisogno che il tuo governo intervenga.
It declares to the world. No stray nukes in Pakistan, no need for your government to intervene. No war.
In precedenza, il ministro della protezione ambientale Chen Jining aveva rivelato che entro il 2020 il numero di centrali nucleari in Cina raggiungerà più di 90.
Earlier, the Minister of Environmental Protection Chen Jining had revealed that by 2020, the number of nuclear power units in China will reach more than 90.
Non lesineremo sugli sforzi per attuare le più rigorose norme di sicurezza alle centrali nucleari in Europa e nei paesi limitrofi.
We will put all our efforts into implementing the highest safety standards for nuclear power plants in and close to the European Union.
Pagine nella categoria "Centrali nucleari in Svezia"
Pages in category "Power stations in Sweden"
Questo documento raccoglie i dati sull’approvvigionamento e la richiesta di combustibili nucleari in seno all’UE;
This document brings together data on the supply of and demand for nuclear fuels in the European Union;
Ci sono molte centrali nucleari in tutto il mondo e sono di diversi tipi.
There are many nuclear power plants around the world and are of different types.
Le norme di sicurezza degli impianti nucleari in Europa sono generalmente di alto livello ma si raccomandano ulteriori miglioramenti per quanto riguarda gli aspetti relativi alla sicurezza di quasi tutte le centrali nucleari europee.
The standards of safety of nuclear power plants in Europe are generally high but further improvements in the safety features of almost all European nuclear power plants are recommended.
Più di 150 sono le centrali nucleari in funzione in Europa.
In the European Union there are more than 150 operational nuclear power stations.
Va bene arrabbiarsi con la cosa -- le armi nucleari in questo caso -- ma è inutile arrabbiarsi con le persone.
It's okay to be angry with the thing -- the nuclear weapons in this case -- but it is hopeless to be angry with the people.
E il capo, "Ok, grandioso. Perché vedete, ho questi nuovi sottomarini nucleari in costruzione.
And he said, "Oh, that's great, because, see, I have these new nuclear submarines" (Laughter) "that I'm building.
2.3994450569153s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?